什么是联谊所?

 何谓FILS?

 正式名称是富士市国际交流联谊所,英语" Fuji International Lounge for Sharing "英语称FILS
   请称它为「FILS」
 富士市役所 市民部 多文化・男女共同参画课 国际交流室中的一个窗口。

 FILS以多文化共生理念为基础,国籍/民族/文化,所持有不同的价值观。全市民互相努力理解,相互尊重交流勾通,
日本人和外国人同样是富士市市民,共同生存,多文化共生社会的实现为目标。
 
 
 交流广场正门入口,服务台前向右边方向,看到FILS室↓
 
    

 
 
 进入口
 
 
 
 可举行小型聚会等活动的宽敞空间,外国人与志工人员在这里学习日语等,并准备各种活动。
 
 门口右边,服务台,言语工作人员及常勤工作人员欢迎您↓
 
 
 
 委托翻译及洽谈,日语学习班的申请,各种活动参加申请,请在服务台申请,
 

  什么时候?

 星期二 至 星期五 下午1点 至 晚上9点
 星期六 和 星期日 上午 10点 至 下午6点  开馆

 常勤工作人员每日在馆
 星期日言语工作人员在馆

 星期二 中国语
 星期三 英语
 星期四 菲律宾语
 星期五 西班牙语
 星期六 葡萄牙语
 星期日 西班牙语葡萄牙语

 休息日 星期一 节日 年初年末
 

在什么地方?

 JR富士站从北口向富士山步行大概5分钟
 富士市交流广场1楼
 详细地图→ 

 停车场 :交流广场
 停车券在FILS盖章后,拿到交流广场服务台,2小时以内可以免费。
 超过2小时需付停车费。
 

做什么?

 FILS的活动大致分为工作人员担任的洽谈业务以及志工人员担任的活动 2部分
 志工人员的活动 请看志工人员网页

 1.对应外国籍市民之咨询与商量 工作人员
 
 2.公用文书翻译 内容说明 工作人员
 
 3.对于想学习日语的人,提供各种支援
 
 4.对于外国籍儿童学生,提供各种支援
 
 5.举行各种异国文化之交流活动
 
 6.收集和提供国际交流之相关资讯
 

 

联谊所(FILS)的工作人员
 
 富士市役所 市民部 多文化・男女共同参画课 国际交流室的担当職员
 
 常勤工作人员 2名

 言語工作人员 (以言语担当日各别由一名工作人员值勤)
  星期一 休息日
  星期二 中国语
  星期三 英语
  星期四 菲律宾语
  星期五 西班牙语
  星期六 葡萄牙语
  星期日 西班牙语 和 葡萄牙语

 志工人员请参照志工人员活动网页
 

  至今的FILS
 
 
 
2000年 富士市内有来自42个国家 超过4400人 的 外国国籍市民。
为促进市民与外国人市民 之间协调,多文化共生社会, 提供富士市内外各个国际交流团体的活动场所,
开始意识到 有必要设立「国际交流联谊所」
 
2000年1月  开始着手设立富士市国际交流联谊所的组织,
  成立了「暂称 富士市国际交流联谊所座谈会」。
国际交流协会・市内外15个国际交流志工团体・国际交流室
正式向市役所提出,希望提供国际交流志工团体与外国市民之间的交流接受咨询等的场所

之后,大约1年半,持续协议国际交流联谊所的应有的方针。
 
2001年8月 向富士市长、国际交流协会提出了设立国际交流联谊所的提议。
预定平成14年度开设,有关选定地点,编制组织,以及活动内容等事宜进行了协议。
 
2002年4月7日  将旧富士市民中心的咖啡室旧址改修,设立 FILS 富士市国际交流联谊所。
 
2003年7月 发行了FILS季刊 创刊号。
 
2004年4月 因旧富士市民中心拆建,暂时搬迁至吉原商店街的空店铺。
将空店铺整修后,继续国际交流联谊所事业。
深受吉原商店街和吉原近邻住民的爱戴。
 
2008年4月 在旧富士市民中心用地,新建设的富士市交流广场完工,移至广场1楼北侧。
交流广场内1楼有图书馆・咖啡室,2楼有会议室・大厅,且有完善的停车场,非常方便。
 
2011年 FILS的来访人数年年增加,咨询以及日本语教室的学习人数也逐年增加。
为将FILS的资讯传达出去,由志工人员着手开设了网站。
 

来访人数的变化
 
 2002年 2506人
 2003年 3572人
 2004年 3089人 ←搬迁至吉原商店街
 2005年 3531人
 2006年 3653人
 2007年 4457人
 2008年 5210人 ←搬迁至富士交流广场
 2009年 6583人
 2010年 6109人
 
 
 
 虽然来访者人数逐年增加,但FILS的存在,市内外及近邻的外国人,乃至日本人也未能周知。
 今后将通过广报宣传以及各种活动,让更多的人知道FILS的存在,且更广泛有效地利用。